top of page

A Painting of Autumn Mountain by Wu Bin

The Ming dynasty painter, Wu Bin 吳彬 (ca. 1543-1626), wrote the poem below as a colophon on a painting entitled, A painting of Autumn Mountain. The poem celebrates the simple pleasures of meeting with friends in autumn to chant poems and prepare and drink tea while enjoying the beautiful music of the guqin 古琴, the seven-string Chinese zither. The poem suggests that the friends who gather to share these activities, free from the dust of the mundane world, can generate for each other an almost hypnotic state of peace and pleasure.




秋山圖

Qiū shān tú

A painting of Autumn Mountain

草閣無塵,秋正深

cǎogé wú chén, qiū zhèng shēn,

In a thatched pavilion, free of dust, deep in autumn,

客來款坐且閒吟。

Kè lái kuānzuò qié xián yín.

guests come and sit at leisure, chanting.

煮茶,旋掃山間葉。

Zhǔ chá, xuànsǎo shān jiàn yè,

To make the tea, swirl and whisk the leaves from the mountains,

時有流泉漱玉琴。

​​​Shíyǒu liúquǎn shù yù qín.

And sometimes a spring will flow from the jade zither.



28 views0 comments

Comments


bottom of page